Скоро Масленица – время провожать зиму и встречать весну. Это праздник, окутанный традициями, а главными героями недели остаются блины: золотистые, тонкие и ароматные, сообщает MARIA SHAMARINA | CHANGE ENGLISH.
Для изучающих английский язык Масленица – прекрасная возможность попрактиковаться. Рассмотрим, как рассказать о празднике иностранным друзьям, освоим ключевую лексику и приготовим традиционные блины, следуя рецепту на английском языке.
Масленица на английском: учим слова
Название праздника на английском – Maslenitsa. Также используется выражение Pancake Week (блинная неделя). Для тех, кто впервые слышит о Масленице, можно пояснить: It's an ancient Slavic festival that marks the end of winter. (Это древний славянский праздник, означающий окончание зимы.)
Основная лексика для рассказа о традициях
- Pancake – блин, центральное блюдо праздника.
- Butter – масло; отсюда и название праздника (мазать маслом).
- To forgive / Forgiveness – прощать / прощение. Кульминация Масленицы – Прощеное воскресенье.
- Effigy – чучело, которое сжигают, провожая зиму.
- Pagan – языческий. Праздник имеет глубокие дохристианские корни.
- Lent – Великий пост, который начинается после Масленицы.
Полезная фраза: During Maslenitsa, people celebrate the upcoming spring and eat tons of pancakes. (Во время Масленицы люди отмечают приближение весны и наслаждаются множеством блинов.)
Готовим по-английски: классические русские блины
Погрузиться в культуру можно, приготовив традиционное блюдо. Вот классический рецепт тонких блинов на молоке. Сохраните его, чтобы всегда иметь под рукой перевод ингредиентов:
Ингредиенты:
- Milk — 500 ml (молоко)
- Eggs — 2 pcs. (яйца)
- Flour — 200 g (мука)
- Sugar — 1 tbsp (сахар)
- Salt — a pinch (щепотка соли)
- Vegetable oil — 2 tbsp (растительное масло)
- Butter — for greasing (сливочное масло)
Приготовление:
С чем подавать блины?
Английская лексика пригодится и за столом. Вот популярные начинки:
- Sour cream – сметана.
- Jam or preserves – варенье.
- Honey – мёд.
- Red caviar – красная икра для особого случая.
- Condensed milk – сгущённое молоко, для сладкоежек.
- Mushrooms – грибы для сытного варианта.
Счастливой Масленицы и приятного изучения языка!





















